기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 北中事態去益重大化(북중사태거익중대화) 磯谷關東軍代表(기곡관동군대표)들 重要會議(중요회의)를開催(개최)
- [社說(사설)] 光輝(광휘)잇는培材學堂(배재학당)
- 朝刊(조간)
- 日本在外使臣(일본재외사신)에 北中眞相訓電(배중진상훈전)
- 藍衣社(남의사)와軍隊撤退(군대철퇴) 中國(중국)은絕對不應(절대부응) 蔣介石氏態度强硬(장개석씨태탁강경)
- 玆二三日以內(자이삼일이내)에 北中形勢决定(북중형세결정)? ◇山雨欲來(산우욕래)에風滿樓(풍만루)의狀態(상태)◇
- 商軍移駐凖備(상군이주준비)
- 戰爭危機豫想(전쟁위기예상)코 外國貿易商撤歸(외국무이상철귀)
- 抗日團體一瞥(항일단체일별)
- 漢口中國側當局(한구중국측당국) 言論取締奔走(언논취체분주)
- 最後解决企圖(최후해결기도) 土肥原少將急遽天津(토비원소장급거천진)에
- 英國內閣更迭(영국내각경질) 뽈드윈氏組閣完了(씨조각완요)
- 靑少年失業(청소년실업) 匡救决議採擇(광구결의채택)
- 佛蘭西(불난서)의 金流出高(김류출고)
- 英獨會談結果(영독회담결과) 獨(독)、有利(유리)한地位獲得(지위획득)
- 日蘇漁業改訂交涉(일소어업개정교섭) 具體的手續(구체적수속)을完了(완요)
- 帝人事件公判(제인사건공판) 開廷(개정)을協議(협의)
- 稅制改正(세제개정)의敎書(교서)를 루氏(씨)、議會(의회)에送付(송부)?
- 稅務監督長會議(세무감독장회의) 總督訓示要旨(총독훈시요지)
- 방쿠바埠頭人夫組合(부두인부조합) 總罷業决行(총파업결행) 其他勞組(기타노조)도同情罷業(동정파업)?
- 在歐日本大使會議(재구일본대사회의)(第三日(제삼일))
- 行政講習所復活業(행정강습소복활업) 內務局計劃中(내무국계획중) 官吏養成次(관이양성차)로
- 第一回拓殖委員會(제일회탁식위원회)
- 夕刊後市况(석간후시황)
조간 2면 사회
- 三百名(삼백명)이오른亭子崩落(정자붕낙) 多數觀衆(다삭관중)이重輕傷(중경상)
- 臨迫(임박)한 씨름大會(대회)
- 始興(시흥)에赤痢(적이) 生徒登校(생도등교)도停止(정지)
- 滿洲電氣會社(만주전기회사) 全滿電化計劃(전만전화계획)
- 自動車事故防止(자동차사고방지)될 速力制限(속역제한)"메타"發明(발명)
- 東京(동경)→新京間快速列車(신경간쾌속렬차) 卅五時間(삽오시간)으로大短縮(대단축)
- 八十萬移民計劃(팔십만이민계획)따라 移民局(이민국)을新設(신설)?
- 茂山(무산)에來襲(내습)한共產黨(공산당) 包圍線(포위선)뚤코越江脫出(월강탈출)
- 그날그날
- 僞陸軍中尉(위륙군중위) 本町(본정)호텔에投宿(투숙) 憲兵隊(헌병대)에서探知逮捕(탐지체포)
- 朝鮮(조선)을經由(경유)할 日滿有線電話(일만유선전화)
- 新義州中毒事件(신의주중독사건) 安東(안동)에까지餘波(여파)
- 휴지통
- 第一回朝鮮(제일회조선) 專門庭球(전문정구)
- 아마추어의 拳鬪初日(권투초일)
- 早慶野球戰(조경야구전) 이윽고今明日(금명일)
- 冬季(동계)올림픽 二十一個國參加(이십일개국삼가)
- 滿鐵排球(만철배구)팀來征(내정)
- 滿洲國庭球交驩(만주국정구교환)
- 運動競技(운동경기)
- 今日(금일)의運動(운동)
조간 3면 사회
- 鐵道當局(철도당국)에一言(일언)함 까소린車問題(차문제)에 對(대)하야
- 平壤(평양)—鎭南浦間(진남포간)의 道路舖裝(도노포장)을計劃(계획)
- 正安普校增級(정안보교증급) 明年(명년)엔實現(실현)
- 安州高普校(안주고보교)에 寄附金(기부김)이遝至(답지)
- 果川(과천)에赤痢流行(적리류행)
- 賭博塲(도박장)차리고 돈벌다가잡혀
- 陽南(양남)에飮食店組合(음식점조합)
- 昨年慶北道(작년경북도)의水產額(수산액) 五百七十萬圓突破(오백칠십만원돌파)
- 우물에溺死(닉사) ◇四歲幼兒(사세유아)가
- 名勝平壤(명승평양)에團體旅客(단체여객) 五月中(오월중)에만三萬名(삼만명)
- 戶稅代納(호세대납)
- 平壤(평양)의大災(대재) 五月(오월)에卅五件(삽오건)
- 늙고病(병)든放浪客(방랑객) 自殺(자쇄)로世苦淸算(세고청산)
- 窮民(궁민)에게施米(시미)
- 現職大邱府廳員(현직대구부청원)이 自轉車窃盜常習(자전차절도상습) 여죄도속속탈로?
- 詐欺僧二名(사기승이명) 신의주서잡혀
- 浦項(포항)에禁酒宣傳(금주선전)
- 消息(소식)
- 汾水影堂(분수영당)을新築(신축)하야 文肅公影幀奉安(문숙공영정봉안)
- 謹吿(근고)
석간 1면 종합
- 期限附最後通牒發送(기한부최후통첩발송)?
- 强硬(강경)한態度(태탁)를 雨宮武官國府(우궁무관국부)에傳達(전달)
- 間髮(간발)의危機裡(위기리)에 軍首腦部重大會議(군수뇌부중대회의)
- 北中問題(북중문제)의解决(해결)은 中國(중국)의滿洲承認(만주승인) 磯谷附武官着津談(기곡부무관저진담)
- 夕刊(석간)
- 外相(외상)、首相訪問(수상방문) 北中問題協議(배중문제협의)
- 參謀總長宮殿下(삼모총장궁전하) 北中問題(배중문제)를奏上(주상)
- 軍(군)의强硬態度(강경태도)로 南京政府唐皇(남경정부당황)
- 喜田大佐渡中(희전대좌도중)
- 重大(중대)한關心(관심)으로 事態(사태)의推移凝視(추이응시)
- 學生夏期啓蒙運動(학생하기계몽운동) 不得己(부득기)한 事情(사정)으로 中止(중지)
- 難產(난산)의佛內閣(불내각) 피에트리氏(씨)도失敗(실패) 라발氏(씨)가組閣受諾(조각수락)
- 新內閣閣員(신내각각원)
- 財政獨裁權(재정독재권) 要求(요구)안흘方針(방침) 財政危機打開困難(재정위기타개곤난)?
- 체、蘇軍事同盟(소군사동맹) 체外相莫府訪問(외상막부방문)
- 商震軍移駐(상진군이주)
- 天津市長更迭(천진시장경질)
- 林陸相歸任(림륙상귀임)을 首相(수상)이督促(독촉)
- 武力解决(무력해결)은 現在不認(현재부인) 日本大使舘發表(일본대사관발표)
- 土肥原少將等(토비원소장등)과 軍務局長(군무국장)의協議(협의)
- 消息(소식)
- 横說竪說(광설수설)
- 蘇聯(소련)、蒙古間(몽고간) 軍事同盟說(군사동맹설)
석간 2면 사회
- 今後(금후)、十年(십년)의計劃(계획)으로 一面二(일면이)、三校制實施(삼교제실시)
- 電車(전차)가轢人(력인)
- 水災地大渚面(수재지대저면)에 河川改修稅(하천개수세)를免除(면제)
- 惠山對岸(혜산대안)에馬賊(마적) 學生三名拉去(학생삼명랍거) 警官隊追擊中(경관대추격중)
- 玖馬百萬長者(구마백만장자) 니궬氏拉去(씨랍거)
- 關釜聯絡船舶(관부련락선박) 具體設計着手(구체설계저수)
- 女眞族武器發掘(녀진족무기발굴) 三百五十年前(삼백오십년전)것
- 東京(동경)잇는朝鮮兄弟(조선형제) 端午(단오)놀이씨름大會(대회)
- 名勝(명승)、古蹟(고적)의遊覽線(유남선) 東海中部線(동해중부선)、廣軌(광궤)로
- 四恩學園三週年祝賀(사은학원삼주년축하)
- 鐵道局(철도국)뽀너쓰 上期(상기)에十二(십이)?
- 朝鮮語學會講演(조선어학회강연)
- 國境警察大擴張(국경경찰대확장) 警備區域廣袤關係(경비구역광무관계)
- 延坪島遭難船(연평도조난선) 全部無事避難(전부무사피난)
- 白蓮池雲英氏永眠(백연지운영씨영면)
- 通行婦女(통행부녀)의 金(김)비녀强奪(강탈)
- 훔친衣服(의복)을 팔다가잡혀
- 海外派遣員(해외파견원) 會議今日開催(회의금일개최)
- 시간을지킵시다! 『時(시)의記念日(기념일)』大宣傳(대선전)
- 旣許可營業者(기허가영업자) 處置(처치)가問題(문제)
- 公私普校敎員(공사보교교원) 學事視察出發(학사시찰출발)
- 本報五千號記念膳物(본보오천호기념선물) 本社特選(본사특선) 朝鮮道別現勢地圖(조선도별현세지도)
- 東京綜合大會(동경종합대회)에優勝(우승)한 京蹴軍明朝凱旋(경축군명조개선)
- 第二回道內(제이회도내) 女子陸上(여자륙상)
- 데盃庭球歐洲(배정구구주)쏜 山岸(산안)、西村(서촌)모두敗北(패배)
- 中央佛專(중앙불전)의 中等庭球(중등정구)
- 運動界動靜(운동계동정)
석간 3면 사회
석간 4면 사회
석간 5면 경제
- 咸南各水組(함남각수조)의負債(부채) 償還(상환)은겨우二分强(이분강)
- 負債(부채)우에負債(부채)지는 暗澹(암담)한丙種水組(병종수조)
- 十五萬圓公證證書(십오만원공증증서) 僞造(위조)가事實(사실)?
- 時價九(시가구)?融通(융통) 大麥濫賣防止(대맥남매방지)
- 窮民戸稅代納(궁민호세대납)
- 群山府會議(군산부회의) 來十八日開催(래십팔일개최)
- 萬餘圓積立(만여원적입)코 分敎室設置運動(분교실설치운동)
- 水(수)、火災疊出(화재첩출)로 八十婆悲運(팔십파비운)
- 南朝鮮籠球(남조선농구) 統營(통영)에서開催(개최)
- 統營(통영)、馬山間鐵道(마산간철도)는 十二年度(십이년도)에起工(기공)
- 朴氏女子關係(박씨녀자관계)는 無根(무근)으로判明(판명)
- 有力者五百餘名會合(유력자오백여명회합) 定州(정주)에女高普運動(녀고보운동)
- 代金引換(대김인환)으로 金密輸中(김밀수중)잡혀
- 平壤署又復(평양서우복) 四十餘名檢擧(사십여명검거)
- 不正技手送局(부정기수송국)
- 聞慶邑火災(문경읍화재) 二戶全半燒(이호전반소)
- 爭議現地(쟁의현지)에判事出張(판사출장) 紛糾調停(분규조정)에忙殺(망살)
- 苗板(묘판)에害蟲發生(해충발생) 憂慮(우려)되는平南稻作(평남도작)
- 구름을잡으려고 (104)
석간 6면 경제
- 本報創刊十五週年記念論文(본보창간십오주년기염논문) 朝鮮共販制度(조선공판제탁)의 實際的得失(실제적득실) 【十一(십일)】
- 空前(공전)의低金利時代(저김리시대)에도 高利貸依然盛行(고리대의연성행)
- 春繭主產地(춘견주산지) 基凖價協定終了(기준가협정종요)
- 地方課長會議召集(지방과장회의소집) 稅制整理討議(세제정리토의)
- 朝鮮農會(조선농회)에서 配合肥料統制(배합비요통제)
- 朝鮮商議常議員會(조선상의상의원회)
- 手形交換(수형교환) 一億四千萬圓(일억사천만원)
- 滿洲國產金(만주국산금) 買上量三百萬瓦(매상량삼백만와)
- 米日爲替小低(미일위체소저)
- 今日(금일)의市况(시황)
- 五月中(오월중)의 移出貿易槪算(이출무역개산)
- 株式(주식) 下澁裡(하삽이) 弱含(약함)
- 期米(기미) 小弛後(소이후) 更進(경진)
- 正米(정미) 各地(각지) 商況(상황)
- 時勢(시세)와市况(시황)
- 內外金銀時勢(내외김은시세) (六月七日(륙월칠일))
- 財(재)◇海(해)◇餘(여)◇波(파)
- 東京短期取組(동경단기취조)
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 正米(정미)
- 大豆(대두)
- 海外經濟(해외경제)·金融及商品市况(김융급상품시황)





















