기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 列國對中共同援助(렬국대중공동원조) 日本(일본)은斷乎(단호)히反對(반대)
- [社說(사설)] 廣田外交(광전외교)와 日米關係(일미관계)
- 日本(일본)만除外(제외) 列國共同(렬국공동)으로 中國(중국)을援助(원조)
- 有吉公使昨日(유길공사작일) 黃郛氏(황부씨)와會見(회현)
- 게、페、우는廢止(폐지) 普通裁判(보통재판)은公開(공개)
- 日本(일본)의態度(태탁)를 黃郛氏(황부씨)도諒解(량해) 有吉公使(유길공사) 談(담)
- 朝刊(조간)
- 新航空兵操典(신항공병조전) 决定(결정)
- 軍備强化(군비강화)의 必要(필요)를力說(력설)
- 政(정)、民兩黨(민양당)이모두 委員選出(위원선출)을拒絕(거절)
- 政黨以外(정당이외)에서 適當(적당)한者(자)를詮衡(전형)
- 廻航中(회항중)의米聯合艦隊(미련합함대) 大西洋上(대서양상)에서大演習(대연습)
- 蘭領印度視察(난영인탁시찰)을 和蘭首相(화난수상)이中止(중지)
- 知事會議(지사회의)의 第一日(제일일)
- 總督訓示要旨(총독훈시요지)
- 伯國移民問題(백국이민문제) 政府對策考究(정부대책고구)
- 하바나、하와이等(등) 西印度諸島訪問(서인탁제도방문)
- 岡本氏吿發事伴(강본씨고발사반)의 黑幕實川時次郞(흑막실천시차랑)
- 獨逸(독일)、農業國(농업국)에 大豆栽培勸誘(대두재배권유)
- 夕刊後市况(석간후시황)
조간 2면 사회
- 社會(사회)의公安(공안)을破壞(파괴)하는 官公吏非行團束(관공리비행단속)
- 全朝鮮指導農家(전조선지도농가) 五萬九千三百戶選定(오만구천삼백호선정)
- 千戶(천호)의農家(농가) 營口(영구)로移送(이송)
- 意外(의외)의銃傷(총상)
- 應募勞働者(응모노동자) 圖們(도문)에到着(도저)
- 紅閨(홍규)에부는春風(춘풍) 안해와딸의단봇짐
- 서울꽃철앞두고 뽀기車待機(차대기)
- 作權(작권)뺏긴百餘作人(백여작인) 農塲(농장)뜰에連臥抗爭(연와항쟁)
- 鬱陵島民(울릉도민) 救護金(구호김)
- 남포爆發(폭발)로 三名(삼명)이重傷(중상)
- 同僚(동료)의賃金(임금)을 奪取(탈취)코저殺害(살해)
- 바람난村婦(촌부) 납편이싫여서
- 蘇炳文兵營(소병문병영) 二百坪全燒(이백평전소)
- 不良學生(부량학생)이跋扈(발호)! 三月中(삼월중) 事故千五十九件(사고천오십구건)
- 昭和九年三月中事故(소화구년삼월중사고)
- 淸州(청주)의火災(화재)
- 暴風警報(폭풍경보)
- 今日(금일)
- 拳鬪兩選手(권투양선수) 今日出發(금일출발)
- 京城中等校(경성중등교) 學年陸上競技(학연륙상경기)
- 京城中等校(경성중등교) 野球聯盟日割(야구련맹일할)
- 中等陸上大會(중등륙상대회) 高商(고상)이學生聯(학생련)에 快(쾌)히讓渡(양도)하여
- 開城陸上競技(개성륙상경기) 十二日(십이일)로變更(변경)
- 宣川體育會(선천체육회) 定總(정총)열고任員改定(임원개정)
- 佐藤選手水葬禮(좌등선수수장예)
- 川島氏拳鬪座談會(천도씨권투좌담회)
- 運動競技(운동경기)
조간 3면 문화
조간 4면 사회
조간 5면 사회
- 自殺者(자쇄자)와變死者(변사자)
- 理事會處事(리사회처사) 不當(부당)을警吿(경고)
- 電線窃取犯逮捕(전선절취범체포)
- 鎭南浦年中行事(진남포년중항사)인 春季市民運動會(춘계시민운동회)
- 一竹面三區長(일죽면삼구장) 貧民戶稅代納(빈민호세대납)
- 淸安映畵大會(청안영화대회)
- 金泉密造防止次(김천밀조방지차) 模範村落褒彰(모범촌낙포창)
- 妾(첩)둔탓으로 自殺(자살)한男子(남자)
- 자라가는安靑學院(안청학원)
- 無煙炭車(무연탄차)에重傷(중상)
- "農業實習過度(농업실습과탁) 學業成績不良(학업성적부량) 실습시간을 제한 하여라"
- 永興野談會盛况(영흥야담회성황)
- 咸興稅務局(함흥세무국) 사무실작정
- 文川炭坑陷落(문천탄갱함락) 鑛夫兩名生埋(광부양명생매)
- 金組位置問題(김조위치문제)로 兩地民對立(양지민대입)
- 赤道(적도)(98)
- 江界總觀無代進呈(강계총관무대진정)
조간 6면 사회
석간 1면 종합
- 日本品進出(일본품진출)을對抗(대항) 佛國殖民地會議(불국식민지회의)
- 西班牙政府(서반아정부)에서도 關稅引上决定(관세인상결정)
- 濠洲(호주)레外相(외상) 五月日本訪問(오월일본방문)
- 軍備豫算膨脹(군비예산팽창)에對(대)한 獨逸政府(독일정부)의回答(회답)
- 英(영)싸이몬外相(외상) 下院(하원)에서言明(언명)
- 獨逸各大都市(독일각대도시)에 防空設備(방공설비)를强化(강화)
- 林陸相(임륙상)의決意(결의)
- 蘇聯(소련)의聯盟加入(련맹가입) 漸次(점차)로具體化(구체화)?
- 日本人記者團(일본인기자단)과 黃郛氏(황부씨) 談(담)
- 夕刊(석간)
- 亡命(망명)의트로스키 佛國內(불국내)에潜入(잠입)
- 米洲局案不遠(미주국안부원) 御諮詢奏請(어자순주청)
- 黃郛氏(황부씨) 有吉公使訪問(유길공사방문)
- 蘇聯(소련)、哈爾賓(합이빈)에 非常爆擊隊組織(비상폭격대조직)
- 一部(일부)의反對不顧(반대부고)하고 黃氏提案容認(황씨제안용인)
- 辭令(사령)
- 消息(소식)
- 横說竪說(광설수설)
석간 2면 사회
- 學父兄會等(학부형회등)의會費(회비)로 學校經費補充(학교경비보충)을嚴禁(엄금)
- 攻玉女學校(공옥녀학교) 經營者變更(경영자변경)
- 朝鮮松八萬本(조선송팔만본) 內金剛(내김강)에栽植(재식)
- 李王殿下御親祭(이왕전하어친제)
- 東幕(동막)에火災(화재) 精米所燒失(정미소소실)
- 橫領金(횡영금)으로遊興(유흥)
- 社金(사김)을橫領遠走(횡령원주)
- 川上機不時着(천상기부시저)
- 日滿直通(일만직통)에 十一時間短縮(십일시간단축)
- 關係警官受賂額(관계경관수뇌액) 九千餘圓(구천여원)을突破(돌파)
- 猖獗(창궐)하는腦脊髓膜炎(뇌척수막염) 全朝鮮的(전조선적)으로蔓延(만연)
- 市內(시내)에도大流行(대류행) 患者(환자)가四十五名(사십오명)
- 謹吿(근고)
- 本夫打殺犯送局(본부타살범송국)
- 函館災民(함관재민) 救濟義捐(구제의연) 十四日本社接受分(십사일본사접수분)
- 獨逸(독일)에醫博學位(의박학위)얻은 大邱(대구)의孫寅秀氏(손인수씨) 朝鮮人蔘(조선인삼)의論文(논문)으로
- 花節(화절)을앞둔 觀光團洪水(관광단홍수)
- 暴風一過後(폭풍일과후)의極東大會(극동대회) 幕(막)뒤에숨은싸움 滿洲側(만주측)이日本(일본)에抗議(항의)
- 滿洲國側態度(만주국측태탁)는 合同協議(합동협의)에서决定(결정)
- 北中國(북중국)에遠征(원정)한朝蹴(조축) 對露人戰善鬪(대노인전선투)
- 東京大學野球(동경대학야구) 廿一日(입일일)부터
- 女子體奬(녀자체장)서 團體會員募集(단체회원모집) 理事會(리사회)에서决議(결의)
석간 3면 사회
- 平壤府(평양부)의細窮民(세궁민) 三千二百二十戶(삼천이백이십호)
- 會舘建築(회관건축)코저 映畵大會開催(영화대회개최)
- 徃復十日間(왕복십일간)에 全滿洲視察(전만주시찰)
- 商工組總會(상공조총회)
- 七郡消煙高(칠군소연고) 六十一萬圓(륙십일만원)
- 自動車事故(자동차사고) 慶州(경주)에또發生(발생)
- 京城觀櫻視察團(경성관앵시찰단)
- 兒屍(아시)를遺棄(유기) 빈곤의참극
- 掘塚(굴총)하야 兒屍折脚(아시절각) 精神病治療(정신병치요)에烹食(팽식)
- 四萬五千圓(사만오천원)으로 上水道設置(상수도설치)
- 監理敎地方會(감리교지방회) 양일간사리원서
- 全南稅務局(전남세무국)을 刑務所跡(형무소적)에新築(신축)
- 接客業者診斷(접객업자진단)
- 호떡장사끼리 싸우다殺人(살인)
- 三十婦飮毒(삼십부음독) 세상을비관코
- 遺失(유실)된佩劔(패검) 月餘(월여)토록未發現(미발현)
- 生路(생노)찾어流浪(류낭)의길로 二千八百名渡航(이천팔백명도항)
- 金(김)、申兩訓導(신양훈도) 十年勤續褒彰(십년근속포창)
- 大鳳町梨泉(대봉정이천)은 補助水源地(보조수원지)
- 永明學院開院(영명학원개원) 지난十四(십사)일에
- 一夜三處發火(일야삼처발화) 十五(십오)일신의주서
- 會合(회합)
- 消息(소식)
- 烽火(봉화)【二二八(이이팔)】
- 謹吿(근고)
석간 4면 경제
- 棉花增殖策(면화증식책)에促進(촉진)되어 取引所設置要望說(취인소설치요망설)
- 棉花(면화)는有望(유望)하나 取引所(취인소)는不必要(부필요)
- 三月中外國貿易(삼월중외국무역)
- 運賃交涉中止(운임교섭중지)
- 土信株買入(토신주매입)으로 合同工作進行(합동공작진행)?
- 乾繭保管助成金(건견보관조성금) 斯界(사계)의非難多大(비난다대)
- 京城百貨聯合協會(경성백화연합협회) 新事業實行協議(신사업실행협의)
- 十五億弗(십오억불)의 一般救濟法案提出(일반구제법안제출)
- 朝鮮銀行券(조선은행권) 發行高週報(발행고주보)
- 市內普通銀行(시내보통은행) 不動產擔保利下(부동산담보리하)
- 貯銀不動産利下(저은부동산이하) 四月十六日(사월십륙일)부터
- 米倉在庫(미창재고) 今後漸次减少(금후점차감소)
- 大邱米取理事長就任(대구미취리사장취임)
- 低金利時代(저김리시대)라도 遊資運用(유자운용)은困難(곤난)
- 對外爲替市况(대외위체시황)
- 米糓策(미곡책)의硏究(연구)와 財政(재정)의整理刷新(정리쇄신)
- 米糓審議會(미곡심의회)에 朝鮮側委員增員(조선측위원증원)
- 朝信利下未定(조신리하미정) 下半期(하반기)에나될듯
- 京城組銀預金貸出(경성조은예김대출)
- 東拓一手引受計劃(동탁일수인수계획) 送電會社合作促進(송전회사합작촉진)
- 米日爲替保合(미일위체보합)
- 稅務監督局勅令(세무감독국칙령)
- 稅務監督局長(세무감독국장) 决定(결정)은二十日後(이십일후)
- 今日(금일)의市况(시황)
- 株式(주식) 押目買(압목매) 反戾(반려)
- 期米(기미) 押目買(압목매) 商勢(상세)
- 正米(정미) 各地(각지) 商况(상황)
- 時勢(시세)와市况(시황)
- 財(재)◇海(해)◇餘(여)◇波(파)
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 海外經濟(해외경제)·金融及商品市况(금융급상품시황)
- 株式(주식)
- 期米(기미)





















