기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 成功(성공)의希望(희망)이잇는대로 會議再招集(회의재초집)을訓令(훈영)
- 執行委員會(집항위원회)에 日(일)、伯加入否决(백가입부결)
- 通商障害撤廢(통상장해철폐) 大原則主張(대원즉주장) 石井代總會(석정대총회)서
- 公債統制案(공채통제안) 米代表提出(미대표제출)?
- 最終本會議(최종본회의)에 大國代表演說(대국대표연설)
- 蘇側事情(소측사정)으로 私的會商中止(사적회상중지)
- 朝刊(조간)
- 圖們線未開通區(도문선미개통구) 上三峯(상삼봉)、南陽間(남양간) 八月一日運轉開始(팔월일일운전개시)
- 伊國飛行艇隊歸還(이국비행정대귀환)
- 『日中協和(일중협화)는不可能(부가능) 國際聯盟(국제련맹)을絕對信賴(절대신뇌)』
- 全米五百萬雇主(전미오백만고주)에게 賃金增額協定勸吿(임금증액협정권고)
- 北朝鮮鐵道委管(북조선철도위관) 九月中旬調印(구월중순조인)
- 輸入品販賣狀况(수입품판매상황)을 印度政府(인도정부)에서調查(조사)
- 尖銳化(첨예화)한赤白血鬪(적백혈투)
- 佛國專占珊瑚島(불국전점산호도)에 日本人(일본인)도住居(주거)
- 赤峯蒙古軍(적봉몽고군) 反滿軍(반만군)과激戰(격전)
- 全力(전력)을傾注(경주)하야 馮軍(빙군)??河進出(하진출)
- 中堅靑年(중견청연)의 指導(지도)에注力(주역) 振興係對策硏究(진흥계대책연구)
- 南阿政府(남아정부)도 日本品防遏(일본품방알)
- 日本注意喚起(일본주의환기) 英政府一蹴(영정부일축)
- 심라會商代表(회상대표) 第一囘打合會(제일회타합회)
- 消息(소식)
조간 2면 사회
- 南朝鮮(남조선)에洪水亂(홍수난)의慘跡(참적)
- 泥海(이해)된松汀里(송정리) 沃野(옥야)엔濁浪排空(탁랑배공)
- 大渚面(대저면)또水亂(수난) 龜浦交通杜絕(구포교통두절)
- 今番豪雨(금번호우)와 鐵道線被害(철도선피해)
- 次日世界(차일세계)올림픽大會(대회)에 蹴球復活(축구복활)을猛運動(맹운동)
- 中等野球中央區(중등야구중앙구) 善隣優勝(선린우승) 10—6京商敗(경상패)
- 第二次豫選(제이차예선) 廿九(입구)·卅兩日間(삽양일간)
- 各區豫選(각구예선)의戰績(전적)
- 人畜死傷(인축사상)、交通杜絕(교통두절) 數百町步田畓慘害(삭백정보전답참해)
- 初等敎育層(초등교육층)을網羅(망라) 共產黨再建劃策(공산당재건획책)
- 啓明俱樂部總會(계명구요부총회)
- 軌道(궤도)는宛然(완연)한엿가락 附近(부근)에散亂(산난)한貨車破片(화차파편)
- 人夫十二名拉去(인부십이명랍거) 七名射殺潜跡(칠명사쇄잠적)
- 被殺者(피살자)의老母(로모) 失眞(실진)되어警察(경찰)에
- 當直巡查(당직순사)를重傷(중상) 留置犯人奪去(유치범인탈거)
- 린데夫妻機(부처기) 홀스타인에
- 米爆擊機墜落(미폭격기추낙) 七名慘死(칠명참사)
- 面書記外數名(면서기외삭명) 老人組金橫領(로인조김횡영)
- 窃盜常習者(절도상습자) 四名(사명)을檢擧(검거)
- 乘客(승객)보따리를 억지로뺏어가
- 裁縫針詐欺(재봉침사기)
- 今日(금일)
- 安田銀行支店長家(안전은항지점장가)에 今曉强盜出現(금효강도출현)
조간 3면 사회
- 千五百啓蒙隊員活動(천오백계몽대원활동)
- 日本人(일본인)은百八圓(백팔원)인데 朝鮮人單五十圓(조선인단오십원)
- 蠶繭取締酷甚(잠견취체혹심)으로 寧邊萬餘戶困境(녕변만여호곤경)
- 이問題(문제)에對(대)한 各方面(각방면)의見解(현해)
- 高敞金肥代(고창금비대) 十萬餘石消費(십만여석소비)
- 파리채 한개 五十圓(오십원) 崇德校(숭덕교)에喜捨(희사)
- 興上聖經學校(흥상성경학교)
- 南浦簡易圖書舘(남포간역도서관) 近近一般(근근일반)에公開(공개)
- 慶南秋蠶掃立(경남추잠소입) 二萬二千枚(이만이천매)
- 各地染病(각지염병)이蔓延(만연)
- 慶南土木總被害中(경남토목총피해중) 今年內一割復舊(금년내일할복구)
- 長淵雄辯禁止(장연웅변금지)
- 鎭南浦警察署(진남포경찰서) 廳舍新築起工(청사신축기공)
- 問題(문제)되어잇는 群山精米組曙光(군산정미조서광)
- 統營東部幼園(통영동부유원) 後援會(후원회)를組織(조직)
- 婦人團員(부인단원)、區長(구장)에게 八十餘名暴行(팔십여명폭행)
- 會合(회합)
- 消息(소식)
- 鎭興公普校(진흥공보교)의所有(소유) 林野(임야)에無斷採鑛(무단채광)
조간 4면 사회
석간 1면 종합
- 經濟會議幹部會(경제회의간부회)를 常設委員會(상설위원회)로變形(변형)
- [社說(사설)] 日本貿易(일본무역)의危機(위기)
- 夕刊(석간)
- 配屬將校(배속장교) 撤退問題(철퇴문제)로 文相(문상)、陸相懇談(육상간담)
- 幹部會(간부회)의聲明書(성명서)
- 貿易非常時對策(무역비상시대책)으로 產業統制部新設(산업통제부신설)
- 北鐵買收費(북철매수비)에 舊留紙充當(구유지충당)
- 北鐵交涉延期(배철교섭연기) 蘇代表急病(소대표급병)으로
- 渡滿(도만)○○隊(대) 京城驛通過(경성역통과)
- 强制勞働廢止(강제노동폐지) 獨政府考慮中(독정부고려중)
- 獨(독)、一切交通(일절교통)을停止(정지) 極左分子一網打盡(극좌분자일망타진)
- 民間協議會問題(민간협의회문제) 英(영)바린次官(차관)이 下院(하원)에서聲明(성명)
- 條約廢棄後(조약폐기후)도 通商(통상)에無妨(무방)
- 南支那海(남지나해)에잇는 四珊瑚島(사산호도)를專占(전점)
- 十六臺(십육대)의陸上機(륙상기)와 大西洋橫斷機註文(대서양횡단기주문)
- 英米兩國資金(영미양국자금)으로 漳(장)、龍鐵道(룡철도)를建設(건설)
- 西南派不遠(서남파부원) 劉文輝派日(유문휘파일) 國民政府發表(국민정부발표)
- 號外發行(호외발행)
- 橫說竪說(횡설수설)
- 滿鐵線路巡察隊(만철선노순찰대) 他山驛附近(타산역부근)서被襲(피습)
- 八十七師增援(팔십칠사증원) 討馮(토빙)을凖備(준비)
- 中海關附加稅(중해관부가세) 五分徵収延期(오분징수연기) 石射總領事報吿(석사총영사보고)
- 新彊省全然(신강성전연) 中央(중앙)과離反(리반)
- 中側接收委員(중측접수위원) 本日接收着手(본일접수저수)
- 五億四千萬圓(오억사천만원) 明年度陸軍豫算(명년탁륙군예산)
석간 2면 사회
- 復舊中(복구중)의南朝鮮災地(남조선재지) 洪水亂(홍수난)으로又一慘害(우일참해)
- 陜川(합천)에도豪雨暴注(호우폭주) 屍體漂流(시체표류)、家屋倒壞(가옥도괴)
- 高靈地方豪雨(고영지방호우) 交通全部杜絕(교통전부두절)
- 松汀附近(송정부근)은 列車(렬차)가不通(부통)
- 光州浸水(광주침수) 五(오)백여호가
- 國境(국경)에도水亂(수난)
- 寧邊暴風被害(영변포풍피해)
- 康津(강진)에는喜雨(희우) 가물든끝에
- 慶北(경북)의水害(수해) 溺死者三名(닉사자삼명)
- 洛東江增水(락동강증수) 金海一帶(김해일대)또水國化(수국화)
- 京元列車墜落顚覆(경원렬차추낙전복) 貨物車四輛粉碎(화물차사량분쇄)
- 『腫氣藥(종기약)』이雷管(뇌관)! 爆發(폭발)되어二名瀕死(이명빈사)
- 自轉車轢兒(자전차력아)
- 瓦斯會社附近(와사회사부근)에서 白骨屍二個發見(백골시이개발현)
- 뻐쓰에轢傷(력상)
- 被害者(피해자)가接踵(접종)
- 七百婦女代表(칠백부녀대표)
- 朝鮮一週八千里(조선일주팔천이)마라손記(기)(J)炎(염)?征服二十日(정복이십일)만에 第一關門會寧(제일관문회녕)에
- 羅南通過(라남통과)、鳳崗(봉강)에
- 庭球選手權(정구선수권) 五區(오구)의代表决定(대표결정)
- 中等野球豫選(중등야구예선) 中央區凖决勝戰(중앙구준결승전) 京城商(경성상)6A京城師(경성사)5
- 一高女排球(일고녀배구)에優勝(우승)
- 男子部(남자부)는京師優勝(경사우승)
석간 3면 사회
- 職工(직공)의血汗結晶(혈한결정)인 三個月賃金不拂(삼개월임금부불)
- 岩石崩壞(암석붕괴)로 工夫(공부)가重傷(중상)
- 小作期間(소작기간)은 五年以上(오년이상)으로
- 消費組合設置(소비조합설치) 강원도에서
- 咸鏡北道內(함경북도내) 學校組合負擔(학교조합부담)
- 患者繼續發生(환자계속발생) 四名(사명)벌서死亡(사망)
- 竹山(죽산)에狂犬(광견)
- 公文錯誤(공문착오)로 말성된松蟲(송충)값
- 會寧(회녕)에筏豊年(벌례년)
- 假外交員被檢(가외교원피검)
- 夜行列車殺兒(야항렬차살아) 동해선에서
- 海州警察依然活動(해주경찰의연활동) 學生檢擧尙今繼續(학생검거상금계속)
- 義城(의성)또旱魃(한발)
- 金海(금해)에도甘雨(감우)
- 無許醫殺人(무허의살인) 침잘못노아서
- 山東(산동)산다는怪中國人(괴중국인) 朝鮮小女(조선소여)를誘引脫出(유인탈출)
- 釜山郊外急行車(부산교외급행차) 廿七日(입칠일)에運轉(운전)
- 十年懲役强盜(십년징역강도) 또다시犯行(범행)
- 六月中咸北道內(륙월중함배도내) 煙草(연초)값十三萬圓(십삼만원)
- 注文(주문)된枕木(침목)이 五十萬以上(오십만이상)
- 노리터이든村(촌) 一躍模範村化(일약모범촌화)
- 作權(작권)잃고失望(실망)한農民(농민) 廿餘名(입여명)이法廷(법정)에呼訴(호소)
- 艾婦飮毒自殺(애부음독자살)
- 晋州學生事件(진주학생사건) 判决言渡延期(판결언도연기)
- 도마도盜賊(도적)
- 拳銃(권총)을들고 酒席(주석)에서惹閙(야뇨)
- 朝鮮人(조선인)과中國人(중국인) 十餘名檢擧(십여명검거)
- 郵便所認可運動(우변소인가운동) 住民(주민)이陳情提出(진정제출)
- 畜牛生飼(축우생사)로 七萬餘圓節約(칠만여원절약)
- 鐵山煙火大會(철산연화대회)
- 寧邊農校(녕변농교)에染病(염병)
- 松都孔氏美擧(송도공씨미거)
- 鐵道工(철도공)이重傷一名(중상일명)
- 安地主(안지주)의美擧(미거)
- 光武舘昇級式(광무관승급식)
- 南海(남해)에喜雨(희우)
- 市塲(시장)에窃盜犯(절도범)
- 納凉俱樂部(납량구악부)
석간 4면 경제
- 米國反動原因(미국반동원인) 假需要(가수요)의崩壞(붕괴) 政䇿(정䇿)에對(대)한不安(부안)
- 景氣煽揚(경기선양)으로 三大計劃樹立(삼대계획수입)
- 一强一弱(일강일약)
- 米日爲替(미일위체)의保勢(보세) ◇……二十九弗(이십구불)에서
- 政府持米(정부지미) 廿五萬餘石(입오만여석) 朝鮮內(조선내)의總數量(총수량)
- 兩地米取總會(양지미취총회)
- 滿洲國國幣上塲(만주국국폐상장) 安取(안취)에서開始(개시)
- 小麥生產(소맥생산) 輸出(수출)의制限(제한)
- 쏘베트石油(석유)의 朝鮮內進出增加(조선내진출증가)
- 臺灣米(대만미)도 移出(이출)을統制(통제)?
- 第三次逆產物(제삼차역산물)를 奉天(봉천)에서賣却(매각)
- 米國貿易(미국무역) 入超(입초)를出現(출현)
- 對滿水產業大會(대만수산업대회) 元山(원산)에서開催(개최)
- 廿五日米鐵道發送(입오일미철도발송)
- 商工(상공)과都賣商(도매상) 兩聯合會合併(량련합회합병)
- 東株雜株淸算(동주잡주청산) 市塲設置案可决(시장설치안가결)
- 長崎紡績社債發行(장기방적사채발행)
- 貯銀積金利下(저은적김리하) 十月(십월)부터實施(실시)
- 臺灣米二期作(대만미이기작) 目下順調經過(목하순조경과)
- 米穀物取引所(미곡물취인소) 規則(규즉)을改正(개정)
- 東京米取(동경미취)의 朝鮮米格付(조선미격부)
- 今日(금일)의市况(시황)
- 株式(주식) 繼續(계속)의 彷徨(방황)
- 期米(기미) 低迷(저미)의 商勢(상세)
- 正米(정미) 各地(각지)의 商况(상황)
- 時勢(시세)와市况(시황)
- 小觀(소관)…◇…大觀(대관)
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 六月金組聯合會(륙월금조련합회) 預金貸出全額(예김대출전액)
- 海外經濟(해외경제)·金融及(김융급) 商品市况(상품시황)
- 株式(주식)
- 期米(기미)

















