기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 滿洲國側(만주국측)은五千萬圓(오천만원) 蘇側(소측)은三億五千萬圓(삼억오천만원)
- 北鐵讓渡問題(북철양도문제)에對(대)한 滿洲國提案理由(만주국제안리유) 外務省(외무성)을通(통)하야發表(발표)
- 蘇聯側完全(소련측완전)히 宣傳戰(선전전)에制先(제선)
- 朝刊(조간)
- 北鐵(북철)의佛國利益(불국리익)으로 佛公使日本(불공사일본)에警吿(경고)
- 國家(국가)와政策(정책)을本位(본위)로한 政友會(정우회)의新政策(신정책)
- 經濟會議繼續(경제회의계속)을 米大統領四日夜訓電(미대통영사일야훈전)
- 休會論(휴회론)에 米國(미국)은反對(반대) 헐米代表談(미대표담)
- 休會延期運動(휴회연기운동) 헐代表意思(대표의사)로
- 豫備軍馬貸附(예비군마대부)
- 外務考查部問題(외무고사부문제) 法制局長官(법제국장관)과 重光次官會談(중광차관회담)
- 國家主義對立戰(국가주의대입전)에 處(처)할日本(일본)의方針(방침)
- 會議缺裂時(회의결열시)의 外務省對策(외무성대책)
- 藏相葉山(장상섭산)에
- 法制審議會(법제심의회) 主審委員會(주심위원회) 比例代表制審議(비예대표제심의)
- 失業救濟(실업구제)에置重(치중)한 官公吏服務規程(관공리복무규정)
- 藏相尙早論(장상상조론)으로 增稅案難望(증세안난망)
- 日英民間協議會(일영민간협의회) 漸次開催(점차개최)될機運(기운)
- 日英協議會(일영협의회)에 絹(견)、人絹(인견)도上程(상정)
- 調查班新聞班(조사반신문반) 組織任務改正(조직임무개정) 陸省一局設置(륙성일국설치)
- 製鐵會社法施行(제철회사법시행)
- 選擧法改正主查(선거법개정주사) 委員長(위원장)에松平伯(송평백)
- 水曜會(수요회)도 利下(리하) 十日(십일)부터實施(실시)
- 貯銀平壤支店成績(저은평양지점성적)
- 米大統領(미대통영)의 宣言拒絕(선언거절)과 和中銀總裁談(화중은총재담)
- 辭令(사령)
- 中國安全標榜下(중국안전표방하)에 英米(영미)와重大默契(중대묵계)?
조간 2면 사회
- 洛東江沿岸一帶(락동강연안일대)의 水利組合全滅(수리조합전멸)
- 初同(초동)、下南兩組(하남양조) 農作復舊(농작복구)는絕望(절망)
- 密陽一郡(밀양일군)의災民中(재민중) 要救濟者三千餘名(요구제자삼천여명)
- 農笠(농입)때문에 少女(소녀)가溺死(닉사)
- 單十戶(단십호)의小村(소촌)이 三百遭難民救護(삼백조난민구호)
- 患者(환자)는續出(속출) 醫療(의요)가不能(부능)
- 咸安第一水組堤防(함안제일수조제방) 二百五十戶全滅(이백오십호전멸)
- 收容所設備關係(수용소설비관계)로 罹災民保健念慮(이재민보건념려)
- 南朝鮮水害統計(남조선수해통계)
- 小女溺死(소여닉사)
- 調資委員會成立(조자위원회성입)
- 南朝鮮水害(남조선수해) 救濟策討議(구제책토의)
- 四人組少年窃盜(사인조소년절도)
- 搜索顧兩件(수색고량건) 四歲兒一名(사세아일명)
- 八歲迷兒(팔세미아)
- 牛肉(우육)먹고中毒(중독)되어 一洞廿五名瀕死(일동입오명빈사)
- 남의쌈가로마튼 四父子檢擧(사부자검거)
- 暗夜(암야)에二子(이자)와共謀(공모)하고 病(병)앓는老父(로부)를生埋葬(생매장)
- 間島自作農(간도자작농) 七千戶創定(칠천호창정)
- 晋州公普女級增加(진주공보녀급증가) 負擔金遝至(부담금답지)
- 今日(금일)
- 千餘圓携帶(천여원휴대) 妓生(기생)달고逃走(도주)
조간 3면 사회
- 高靈貯糓稧金處置(고영저곡계금처치) 農村振興(농촌진흥)에쓰라
- 苦(고)와땀의結晶(결정) 萬三千餘圓(만삼천여원)
- 吉惠線開通機會(길혜선개통기회) 聯合畜產品評(련합축산품평)
- 忠州讀者優待(충주독자우대)
- 羅南機業傳習(라남기업전습) 一日(일일)부터開講(개강)
- 羅津收用地價(라진수용지가) 知事裁决延期(지사재결연기)
- 張元澤氏美擧(장원택씨미거)
- 赤布橋架設金(적포교가설금) 貧民負擔可(빈민부담가)?否(부)?
- 城津電氣增資(성진전기증자)
- 滿洲(만주)에新販路(신판노) 鹽藏魚(염장어)를硏究(연구)
- 鮮于氏(선우씨)의美擧(미거)
- 世上人生(세상인생)등진
- 大金盜難(대금도난)
- 玉山振興組合(옥산진흥조합)의 男女共同耕作(남녀공동경작)
- 寧邊讀者優待(영변독자우대)
- 固城普校生(고성보교생)에 蛔虫(회충)이다잇어
- 洪水(홍수)로洑(보)가破壞(파괴)되어 松汀水組移秧不能(송정수조이앙부능)
- 도라지캐려갓다가 野外(야외)에서解產(해산)
- 普校指導生(보교지도생) 農業成績優良(농업성적우량)
- 全江原道庭球(전강원도정구) 春川法院庭球部(춘천법원정구부)
- 普林面合面運動(보임면합면운동) 陳情書(진정서)를提出(제출)
- 産業奬勵活寫(산업장려활사)
- 食刀(식도)와鐵棒(철봉)든 三人團强盜(삼인단강도)
- 忠州斷髮奬勵(충주단발장려)
- 通俗醫學講演(통속의학강연) 春川支局主催(춘천지국주최)
- 東上敬老會(동상경로회)
- 道立醫院書記(도입의원서기) 公金(공금)을橫領(횡령) 犯人(범인)을嚴探中(엄탐중)
- 繭價暴騰(견가폭등)으로 農村(농촌)이좀潤澤(윤택)
- 江原道蔬菜生産(강원도소채생산) 年產五千萬貫(년산오천만관)
- 配達夫盜賊(배달부도적)
- 三歲幼兒溺死(삼세유아닉사)
- 溫倉共販(온창공판)
- 會合(회합)
- 靈岩農民(령암농민)데모 【一(일)】 豫審終結書(예심종결서)
조간 4면 문화
석간 1면 종합
- 米國(미국)은休會(휴회)에反對(반대) 新政策發表(신정책발표)를暗示(암시)
- 第三次聲明(제삼차성명)에……… 重大轉向(중대전향)없으면 局面打開至難(국면타개지난)
- 北鐵讓渡(배철양도)는 放棄(방기)?賣却(매각)? 兩國主張(양국주장) 重大對立(중대대입) 會議遷延難免(회의천연난면)
- 銀問題(은문제)…… 特別委員會(특별위원회)
- 日獨協商交涉說(일독협상교섭설) 獨官邊否定(독관변부정)
- 內田外相(내전외상) 蘇注意喚起(소주의환기)
- 夕刊(석간)
- [社說(사설)] 水災(수재)와當局(당국)
- 石井氏態度(석정씨태탁) 通貨安定問題(통화안정문제)만이 會議問題(회의문제)가아니다
- 『賣却原則覺書(매각원즉각서)』 蘇聯代表部發表(소련대표부발표) (四日(사일))
- 電話通話區域擴張(전화통화구역확장)
- 太西洋上巡洋艦內(태서양상순양함내) 緊急閣議(긴급각의)
- 通貨安定(통화안정)이確保(확보)되면 再開權保留(재개권보유)로休會(휴회)?
- 米國(미국)의提議(제의)로 議題改訂不能(의제개정부능)
- 地方行政監査規定(지방행정감사규정) 不遠訓令公布(부원훈령공포)
- 通貨亂舞(통화란무)하면 論議繼續(론의계속)은至難(지난)
- 京大辭職敎授(경대사직교수) 退職賜金協議(퇴직사김협의)
- 施政硏究會(시정연구회)를 中樞院(중추원)에設置(설치)
- 關東防空演習(관동방공연습)
- 横說竪說(광설수설)
- 消息(소식)
- 現在(현재)의停頓狀態(정돈상태)로는 存續固執(존속고집)이無意味(무의미)
- 考查部案代案(고사부안대안)
석간 2면 사회
- 百七十年來大洪水(백칠십년내대홍수) 待死(대사)의九千三百生靈(구천삼백생령)
- 絕島(절도)에서九死一生(구사일생)한 災民救濟着手(재민구제저수)
- 激浪(격낭)무릅쓰고 濟島里(제도리)로急行(급행)
- 麥島災民一同(맥도재민일동) 本社(본사)에感謝電報(감사전보)
- 金海郡(금해군)서도 本社(본사)에感謝電(감사전)
- 各地水害狀况(각지수해상황) 七日午前現在(칠일오전현재)
- 災地產母(재지산모)에 눈물겨운同情(동정)
- 慘死者(참사자)엔吊慰金(적위금) 家屋流失者(가옥류실자)엔救恤金(구휼금)
- 落雷慘死(낙뢰참사)
- 收容(수용)된 避難民中(피난민중)에 泄瀉患者千百餘(설사환자천백여)
- 南朝鮮水害救濟金(남조선수해구제금) 七月五日(칠월오일){正午(정오)까지}本社接受分(본사접수분)
- 四顧(사고)에茫茫(망망)한泥海(니해) 月下(월하)에展開(전개)된慘景(참경)
- 今曉平壤大火(금효평양대화)
- 緊急課長會議(긴급과장회의) 水害對策講究(수해대책강구)
- 中毒者尙今呻吟中(중독자상금신음중) 二名(이명)이또中毒死亡(중독사망)
- 防水協議(방수협의)
- 鴉片(아편)재먹고 絕命(절명)한車夫(차부)
- 十七歲少女(십칠세소녀) 濁流(탁류)에投身(투신)
- 被服發會盛况(피복발회성황) 금일용산에서
- 乙丑年水位突破(을축년수위돌파) 龜浦(구포)는十六尺(십륙척)!
- 二名(이명)은重態(중태) 평양냉면사건
- 十八歲(십팔세)된兩處女(양처여) 突然行方不明(돌연행방부명)
- 被害水田(피해수전)에 再移秧可能(재이앙가능)
- 屍體兩個發見(시체양개발현) 人夫一名溺死(인부일명닉사)
- 朱乙赤色少年隊(주을적색소연대) 不日公判(부일공판)에廻附(회부)
- 空家(공가)에老人屍(로인시)
- 눈물섞인주먹밥 三(삼)랑진수용소에
- 『아이생활』押收(압수)
석간 3면 사회
- 廿六年(입륙년)동안벼른殺父讎(살부수) 獄中(옥중)에서만나報復騷動(보복소동)
- 妙齡(묘령)의處女(처녀) 累名(라명)입고自殺(자살)
- 盟休(맹휴)하든寧邊農校(녕변농교)에 讀書會組織(독서회조직)이綻露(탄노)
- 理由(리유)는무엇? 十八處女投江(십팔처여투강)
- 禁酒斷煙宣傳(금주단연선전)
- 七十戶稅全擔(칠십호세전담) 江景尹鍾順君(강경윤종순군)
- 鎭南浦水道(진남포수도) 不遠擴張工事(부원확장공사)
- 大災一過後(대재일과후)의慘報(참보)
- 泗川洪水(사천홍수)에 女子一名溺死(녀자일명닉사)
- 浸水家屋(침수가옥)이 四百八十戶(사백팔십호)
- 反帝事件二名(반제사건이명) 各五年執猶(각오년집유)
- 타는熱情(열정)못이겨 越境(월경)하든兩雙鴛鴦(량쌍원앙)
- 奇勝絕景(기승절경)의 三和牛山莊(삼화우산장)
- 鳳山農事講習會(봉산농사강습회)=
- 六十翁溺死(륙십옹닉사)
- 七十餘人夫(칠십여인부) 雇主(고주)에歎願(탄원)
- 廿一萬圓(입일만원)으로 赤布橋架設(적포교가설)
- 耶蘇敎擴張(야소교확장) 敎堂(교당)을新築(신축)
석간 4면 경제
- 高橋藏相心境再變化(고교장상심경재변화) 明年度增稅難望(명년탁증세난망)
- 目下情勢(목하정세)로는 增稅(증세)가不能(부능)
- 經濟會議(경제회의) 决裂(결열)의影響(영향)
- 農產物國營檢查(농산물국영검사) 明年度豫算計上(명년탁예산계상)
- 朝鮮金銀貿易(조선금은무역) 上半期中减少(상반기중감소)
- 藏省證券(장성증권) 一億圓發行(일억원발항)
- 貯銀利下時期(저은리하시기) 各地利下後(각지리하후)?
- 信託合同案(신탁합동안) 漸次具體化(점차구체화)
- 群山信託會社(군산신탁회사)에 合同初交涉開始(합동초교섭개시)
- 日本貿易(일본무역) 入超億圓(입초억원) 上中期中狀况(상중기중장황)
- 朝鮮內會社(조선내회사)는 鑛山業(광산업)이顯著增(현저증)
- 利下斷行(리하단행) 配當率(배당률)과貸出率(대출솔)
- 貯銀預金積金額(저은예김적김액) 上半期(상반기)의狀况(장황)
- 京電定期總會(경전정기총회) 一割配當不變(일할배당부변)
- 滿洲特產物(만주특산물) 海外市塲(해외시장) 獲得計劃(획득계획)
- 日英爲替軟弱(일영위체연약) 對米爲替不變(대미위체부변)
- 朝鮮米(조선미) 格付優遇(격부우우)?
- 五日兩地在米(오일양지재미)
- 不動產(부동산)의 轉執資金(전집자금) 不遠貸出開始(부원대출개시)
- 三日米鐵道發送量(삼일미철도발송량)
- 朝鮮內手形交換(조선내수형교환) 張數(장삭)、金額(김액)이激增(격증)
- 今日(금일)의市况(시황)
- 小觀(소관)…◇…大觀(대관)
- 株式(주식) 頑强裡(완강이) 下押(하압)
- 期米(기미) 投賣(투매) 輻湊(복주)
- 正米(정미) 各地(각지)의 商况(상황)
- 時勢(시세)와市况(시황)
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 海外經濟(해외경제)、金融及(금융급) 商品市况(상품시황)

















