기사목록열기
닫기
조간 1면 종합
- 物價下落沮止(물가하낙저지)와 通商障害(통상장해)의除去(제거)
- 豫備會議(예비회의)는華府(화부) 本會議(본회의)는倫敦(윤단)에서
- 電報送受權利(전보송수권리) 交通部(교통부)에回收(회수)
- 五月中滿期(오월중만기)되는 日中互惠關稅(일중호혜관세)
- 抗日(항일)테러團(단) 再活動(재활동)
- 軍部要人異動(군부요인이동) 軍事委員會發表(군사위원회발표)
- 馮玉祥南下拒絕(빙옥상남하거절)
- 聯合專務理事本社來訪(련합전무리사본사내방)
- 朝刊(조간)
- 河南陝西方面(하남섬서방면)의 中央軍將領南昌(중앙군장영남창)에
- 日中問題(일중문제)로演說(연설) 오레곤大學(대학)을 訪問(방문)한松岡氏(송강씨)
- 爲替管理法(위체관리법)의 大藏省令成案(대장성령성안)
- 辭令(사령)
- 國際無線電話(국제무선전화) 明春(명춘)부터事業開始(사업개시) 歐米(구미)와도녀보녀보
- 獨逸副總理(독일부총리)파펜氏(씨) 飛行機(비행기)로羅馬(라마)에 重要問題協議(중요문제협의)코저
- 消息(소식)
- 法相留任(법상유임)은反(반)히 總辭職時期促進(총사직시기촉진)
- 法相問題剌戟(법상문제날극)받어 藏相辭意益固(장상사의익고)
조간 2면 사회
- 調查團(조사단)과大官謀殺事件(대관모살사건) 崔柳兩名豫審終結(최류양명예심종결)
- 自首(자수)의减刑(감형)은 裁判所(재판소)의裁量(재량)
- 世界一(세계일)의大飛行船(대비행선) 아크론號遭難經過(호조난경과)
- 航空船遭難記錄(항공선조난기록)
- 馬賊部下三名(마적부하삼명) 最高五年言渡(최고오년언도)
- 癩病患者結束蹶起(라병환자결속궐기) 因襲的弊害一掃(인습적폐해일소)
- 中林洞(중임동)에天然痘(천연두)
- 京城到着(경성도저)은 今日午後三時(금일오후삼시)
- 電車(전거)에치어 八歲兒重傷(팔세아중상)
- 不義兒(부의아)를遺棄(유기)
- 儼然(엄연)한一王國(일왕국) 戰慄(전율)할惡習(악습)
- 膓窒扶斯患者(장질부사환자) 一名又發生(일명우발생)
- 玄海灘渡航(현해탄도항) 十一萬五千(십일만오천)
- 벼팔려갓다 牛車(우차)에轢死(력사)
- 今日(금일)
- 日曜講話(일요강화)
- 今春各校(금춘각교)의 合格者(합격자) 到着順(도저순)
조간 3면 사회
- 魚介類(어개류)의增產(증산)과 海苔(해태)로漁村更生(어촌갱생)
- 市場使用料免除(시장사용료免제)
- 窮民救濟工事(궁민구제공사) 高靈砂防繼續(고영사방계속)
- 避難同胞慰安會(피난동포위안회)
- 曾坪下水口(증평하수구) 工事不遠着手(공사부원저수)
- 南鮮列車(남선렬거)에 行人(행인)을轢殺(력살)
- 營養不足(영양부족)으로 老人路上急死(로인노상급사)
- 組合員(조합원)의負債(부채) 四十九萬餘圓(사십구만여원)
- 南川醫院長(남천의원장)이 地方(지방)을巡廻(순회) 無料(무요)로治療(치요)
- 問題(문제)의南大川橋架設(남대천교가설) 二萬七千圓(이만칠천원)에着手(저수)
- 榮州(영주)에棄兒(기아)
- 長白縣阿片許可(장백현아편허가) 耕作志願數百名(경작지원삭백명)
- 十三萬圓(십삼만원)으로 二百自作農創定(이백자작농창정) 全南道八年度(전남도팔년탁)에도
- 農村振興策(농촌진흥책) 永興座談會(영흥좌담회) (三(삼))
- 學校增築(학교증축)과 分校(분교)를要望(요망)
- 守山(수산)에窃盜(절도)
- 五十町步開畓(오십정보개답) 工費萬餘圓(공비만여원)
- 密航(밀항)햇다送還(송환) 二十九名(이십구명)을
- 姜海龍氏美擧(강해용씨미거)
- 住民萬一千餘名中(주민만일천여명중) 醫師(의사)는單一人當(단일인당)
- 天道敎沙里院(천도교사리원) 大講堂(대강당)을新築(신축)
- 口蹄疫牛續發(구제역우속발)
- 喪轝軍襲擊事件(상여군습격사건) 十六名送局(십륙명송국)
- 光州東谷(광주동곡)에 牛疫(우역)이猖獗(창궐)
- 德川邑東里(덕천읍동이)에 肛文(항문)없는송아지
조간 4면 사회
석간 1면 종합
- 히틀러獨逸首相(독일수상) 絕對獨裁權完成(절대독재권완성)
- 法相留任(법상유임)과政界波紋(정계파문)
- 鈴木總裁訪問(령목총재방문) 鳩山文相協議(구산문상협의)
- 齋藤內閣(자등내각)의 組閣使命終了(조각사명종요)
- 首相(수상)、法相會見後(법상회현후) 內相(내상)、拓相(탁상)과懇談(간담)
- 眞相調查後(진상조사후) 黨態度决定(당태도결정)
- 誤解招致(오해초치)안토록 愼重(신중)한態度(태도)에 政友會自重論(정우회자중론)
- [社說(사설)] 鹽專賣配給問題(염전매배급문제)
- 夕刊(석간)
- 關稅障壁緩和案(관세장벽완화안) 來週議會(내주의회)에提出(제출)?
- 退却途中(퇴각도중)을 追擊(추격)은無意味(무의미)
- 藍衣社入滿(람의사입만)시켜 攪亂依然計劃(교란의연계획)
- 全世界商業者代表(전세계상업자대표)를 華府(화부)에招請大會議(초청대회의)
- 各國(각국)에招請狀(초청상)
- 出淵大使招請受理(출연대사초청수리)
- 法相留任(법상유임)은 當然事(당연사)이다
- 藏相辭任時(장상사임시)도 優諚(우범)의奏請(주청)?
- 比島總督後任(비도총독후임) 마피氏任命(씨임명)
- 司法首腦招致(사법수뇌초치) 法相經過報吿(법상경과보고)
- 政友(정우)가策動(책동)하면 政府(정부)서도應戰(응전) 樞府側(추부측)의觀測(관측)
- 消息(소식)
- 横說竪說(광설수설)
석간 2면 사회
- 警察隊(경찰대)、反滿軍(반만군)에加擔(가담) 朝鮮人十二名拉去(조선인십이명납거)
- 海州某種秘社事件(해주모종비사사건) 檢擧旋風漸次擴大(검거선풍점차확대)
- 李王殿下(이왕전하) 金剛山行次(김강산항차)
- 京畿道內(경기도내)의 共同耕作組合(공동경작조합)
- 癩豫防事業費(라예방사업비)로 六萬圓御下賜(륙만원어하사)
- 봄날에들뜬 搜索願三件(수색원삼건)
- 保釋翌日(보석익일)에 韓復淑死亡(한복숙사망)
- 咸興自由勞組事件(함흥자유노조사건) 最高五年懲役求刑(최고오년징역구형)
- 渡滿補充部隊(도만보충부대) 十日(십일)에도通過(통과)
- 農民共組臨時總會(농민공조림시총회)
- 西署(서서)가緊張(긴장) 妙齡女子檢擧(묘령녀자검거)
- 舍音臺帳(사음대장)을作成備置(작성비치) 居中弄奸徹底團束(거중롱간철저단속)
- 移動(이동)도監視(감시) 素行(소행)도調查(조사)
- 北滿水災捐金(배만수재연김) 總計七萬圓(총계칠만원)
- 全朝鮮各地(전조선각지)에均霑(균점)한 一滴千金(일적천김)의慈雨(자우)
- 七日(칠일)낮에鳥致院(조치원)을떠나 九日(구일)、京城着豫定(경성저예정) 鄕土訪問(향토방문)마라손의任君(임군)
- 第六回(제육회)의全朝鮮(전조선) 卓球選手權(탁구선수권)
- 同志社全勝(동지사전승) 京城零敗(경성령패)
- 京城府廳混合軍(경성부청혼합군) 對運動記者團野球(대운동기자단야구)
- 選拔中等野球(선발중등야구) 第二回戰經過(제이회전경과)
- 本壘打王减俸(본누타왕감봉) 五萬二千弗落着(오만이천불락저)
- 商工聯合大運動(상공련합대운동) 來五月七日(내오월칠일)에 擧行(거행)
- 平南北牛疫(평남북우역) 終熄(종식)이杳然(묘연)
- 이루스夫人(부인) 하이픈到着(도저)
- 라디오
석간 3면 사회
- 公普校學級(공보교학급) 增設(증설)을促(촉)함
- 飮酒(음주)와敎育(교육)
- 蔚珍時話(울진시화)
- 百濟古都扶餘(백제고도부여)에 大遊覽地計劃(대유남지계획)
- 拷問致死(고문치사)한 巡查(순사)에四年(사년)
- 吉州記者俱樂部(길주기자구락부)
- 全州專賣支局(전주전매지국) 職工敎育實施(직공교육실시)
- 첫試驗(시험)으로 女子棉作傳習所(여자면작전습소)
- 城津貨揚激增(성진화양격증)
- 灰色帽(회색모)、黑外套(흑외투)입은 怪靑年行方嚴探(괴청년행방엄탐)
- 今春各校合格者(금춘각교합격자)
- 新郞新婦(신랑신부)가 警察署(경찰서)서會見(회현)
- 昨年咸南水產額(작년함남수산액) 四百六十餘萬圓(사백륙십여만원)
- 火繩銃携帶(화승총휴대)한 老强盜送局(노강도송국)
- 墨井里節米(묵정리절미)
- 『常民當選(상민당선)은面(면)의羞恥(수치)』 兩班(양반)이作黨暴行(작당폭행)
- 農村恐慌(농촌공황)으로 消煙費(소연비)가减少(감소)
- 元山楚山間(원산초산간) 道路(도노)를起工(기공)
- 廣州學校費豫算(광주학교비예산)
- 朝窒職工募集(조질직공모집) 應募六倍超過(응모륙배초과)
- 少婦結項自殺(소부결항자살) 가정불화원인
- 光州警察(광주경찰)이잡은 少年少女窃盜團(소년소녀절도단)
- 鳳山郡叺生產(봉산군입생산) 四十二萬餘枚(사십이만여매)
- 會合(회합)
- 消息(소식)
- 城津(성진)의電氣(전기) 晝間動力供給(주간동역공급)
- 訂正(정정)
- 訂正(정정)
- 흙
- 社吿(사고)
- 謹吿(근고)
- 社吿(사고)
- 採石人夫慘死(채석인부참사)
석간 4면 경제
- 金(김)은 돈인가 (七(칠))
- 米糓統制法案(미곡통제법안) 資金(자김)의限度擴張(한탁확장)
- 政府(정부)의所有米(소유미) 百萬石買換(백만석매환)도協議(협의)
- 各移出港在米(각이출항재미) 百四十餘萬石(백사십여만석)
- 日中關稅協定(일중관세협정) 滿期後(만기후)의處置(처치)
- 米棉低落(미면저낙)
- 印度貿易業者(인탁무이업자) 日本品(일본품)떰핑稅賦課(세부과)
- 中對外爲替(중대외위체) 銀弗建(은불건)으로
- 小麥反落(소맥반낙)
- 뉴욕株式低落(주식저낙)
- 對米爲替(대미위체) 六仙低落(륙선저낙)
- 朝鮮(조선)의 預金利下(예금리하) 時(시)의問題(문제)
- 商工會議(상공회의) 今年豫算(금년예산) 十一個所會計(십일개소회계)
- 三月中(삼월중) 新京糓價(신경곡가)
- 京城窯業解散(경성요업해산) 匿名(익명)으로事業(사업) 을今後(금후)도繼續(계속)
- 昨今(작금)의好雨(호우)가 豊作(례작)의前兆(전조)인가
- 七年度鐵道局(칠년탁철도국) 輸送貨物總量(수송화물총량)
- 北朝鮮寳庫(북조선보고)
- 市塲用語解說(시장용어해설) 【三十一(삼십일)】
- 非合同運送業者(비합동운송업자) 計算會社設立(계산회사설입) 資本金十萬圓(자본김십만원)으로
- 東株(동주)의頻頻(빈빈)한休塲(휴장) 海外市塲誤解(해외시장오해)의的(적) 原因(원인)은 不良(부량) 取引員(취인원)
- 今日(금일)의市况(시황)
- 株式(주식) 東新百八十圓(동신백팔십원) 保持(보지)가相當(상당) 이分歧(분기)가如何(여하)
- 期米(기미) 漸次(점차)로 低弛(저이)
- 正米(정미) 各地(각지)의 商况(상황)
- 時勢(시세)와市况(시황)
- 小觀(소관)…◇…大觀(대관)
- 低金利(저금리)의背景(배경) 採算買(채산매)가猛烈(맹렬)
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 長津江水電(장진강수전) 資本金六千萬圓(자본김륙천만원)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 商品(상품)
- 海外經濟(해외경제)
- 財界(재계)

















