기사목록열기
닫기
석간 1면 종합
- 民國代表顏惠慶氏(민국대표안혜경씨) 聯盟總會召集要求(련맹총회소집요구)
- 顏氏通牒內容(안씨통첩내용)
- [社說(사설)] 東西兩國(동서양국)의通貨膨漲策(통화팽창책)
- 夕刊(석간)
- 理事會(리사회)로서召集(소집)? 民國發意(민국발의)로召集(소집)?
- 聯盟臨時總會(련맹임시총회) 二週內開催(이주내개최)?
- 日中問題除外(일중문제제외) 豫定議事議了(예정의사의요) 聯盟理事會(련맹리사회)
- 事件以來(사건이래) 商工業(상공업)은休業(휴업)
- 中立地帶設置案(중립지대설치안) 民國側拒絕决定(민국측거절결정) 南京外交部(남경외교부)에訓電(훈전)
- 郭外交次長(곽외교차장) 辭表(사표)를提出(제출) 羅部長(라부장)도辭表(사표)
- 五個師抗日軍編成(오개사항일군편성) 閻錫山(염석산)이第一線(제일선)에
- 民國新聞(민국신문)의 戰勝宣傳(전승선전)으로 侮日的態度出現(모일적태탁출현)
- 東洋平和策(동양평화책) 米國務省協議(미국무성협의)
- 日中紛爭(일중분쟁)에對(대)하야 制裁規定(제재규정)을擧用(거용)
- 滿洲事件費支辨(만주사건비지변) 緊急勅令案可决(긴급칙영안가결) 樞府委員會(추부위원회)에서
- 西班牙(서반아)、丁抹(정말)、체코 三國(삼국)의軍縮方式(군축방식)
- 官吏俸給復活(관리봉급복활)?
- 立候補七百廿名內外(입후보칠백입명내외) 前回(전회)에比(비)하야激减(격감)
- 空軍總司令(공군총사영)으로 스미스氏招聘(씨초빙)
- 小沼正起訴收容(소소정기소수용)
- 英佛公使前後(영불공사전후)하야 重光公使(중광공사)와懇談(간담)
- 列國(렬국)의要求(요구) 至今(지금)까지의演說綜合(연설종합)
- 辭令(사령)
- 橫說竪說(횡설수설)
석간 2면 정치
- 日本軍决死隊組織(일본군결사대조직) 今曉(금효)、吳淞擊滅計劃(오송격멸계획)
- 中國軍全線逆襲(중국군전선역습) 日本軍猛擊(일본군맹격)에退却(퇴각)
- 中國陣地爆擊(중국진지폭격)
- 便衣隊嚴重警戒(변의대엄중경계) 夜半(야반)부터砲聲猛烈(포성맹렬)
- 日本(일본)의警備區域(경비구역)에 砲彈十數個落下(포탄십수개낙하)
- 上海配置(상해배치)의中兵(중병) 事實十萬(사실십만)의大兵(대병)
- 廣東軍飛行機(광동군비행기) 六機上海向發(륙기상해향발)
- 中軍側砲彈(중군측포탄) 確實(확실)하게炸裂(작렬)
- 大部隊今日到着(대부대금일도저)
- 日人居住區域(일인거주구역) 燒却(소각)을計劃(계획)
- 砲擊又開始(포격우개시)
- 五千人救出(오천인구출)
- 京大豫科志願者(경대예과지원자) 募集定員(모집정원)의六倍(륙배)
- 飛機買入(비기매입)해猛練習(맹련습) 今春(금춘)엔訪問飛行(방문비행)
- 學生事件(학생사건)은 十五日送局(십오일송국)
- 巡査殺害犯(순사살해범) 死刑(사형)과十年(십년)
- 軍事公債(군사공채)의關係(관계)로 事業公債發行難(사업공채발행난)
- 少年軍虎隊幹部會(소년군호대간부회)
- 拳銃(권총)으로威脅(위협) 千百圓(천백원)을强奪(강탈)
- 漢江通大火(한강통대화) 損害二萬圓(손해이만원)
- 顧軍三千名(고군삼천명) 南市(남시)에入城(입성)
- 吉會線鐵道(길회선철도) 龍井通過陳情(용정통과진정)
- 壽宴費(수연비)를줄여 洞中貧民同情(동중빈민동정)
- 間島(간도)에兵匪(병비) 朝鮮村掠奪(조선촌략탈)
- 猖獗(창궐)하는紅疫(홍역) 問題(문제)의春耕(춘경)
- 麟(인)?自動車不通(자동차부통)
석간 3면 경제
- 迫間農塲(박간농장)(完(완))말성은二百圓肥料代(이백원비요대)『地主威信(지주위신)』이紛爭(분쟁)의源(원)
- 『窮民救濟工事(궁민구제공사)는名目(명목)뿐 事實請負者(사실청부자)의充腹(충복)』
- 『請負制撤廢(청부제철폐)코 當局(당국)이直營(직영)하라
- 長淵靑年(장연청연)의 反省(반성)을促(촉)함
- 長時間質問(장시간질문) 答辯(답변)에難色(난색)
- 道當局直營(도당국직영)엔 人件費關係(인건비관계)
- 兩學生黜學(양학생출학)으로 城津敎會紛糾(성진교회분규)
- 食刀强盜兩名(식도강도양명) 八百圓强請(팔백원강청)
- 寧邊强盜未逮(녕변강도미체)
- 窃取(절취)한火藥爆發(화약폭발) 船員兩名重傷(선원량명중상)
- 義惠線道路(의혜선도노)=改修(개수)를促進(촉진)
- 淸安李氏美擧(청안이씨미거)
- 勝湖夜學擴張(승호야학확장) 基金(기김)모아會舘買收(회관매수)
- 會合(회합)
- 消息(소식)
- 地方雜信(지방잡신)
석간 4면 사회
석간 5면 경제
석간 6면 경제
석간 7면 사회
석간 8면 경제
- 經濟封鎖(경제봉쇄)와 各國(각국)의自衛策(자위책)(21)
- 問題(문제)와 用語觧說(용어해설)
- 輸出减(수출감)이나 輸入(수입)은激增(격증)
- 昨年中稅關收入(작년중세관수입) 一千十萬餘圓(일천십만여원)
- 對中貿易(대중무역) 二位(이위)가三位(삼위)로 昨年十月以後(작년십월이후)에
- 中小商業振興(중소상업진흥) 實行委員選定(실항위원선정)
- 移出入貿易(이출입무이) 出超(출초)가增加(증가)
- 鰯油紛糾問題(약유분규문제) 結局協定成立(결국협정성립) 合同側幹部辭任(합동측간부사임)
- 米倉入庫(미창입고) 繼續增加(계속증가)
- 窒素側協議會(질소측협의회) 外國輸入對䇿(외국수입대䇿)
- 日用品價(일용품가) 京城騰貴(경성등귀)
- 鎭南浦取引所(진남포취인소)
- 쌀갑을 올녓다
- 日銀利下(일은리하)의 斷行遲延(단행지연)?
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 延取(연취)
- 正米(정미)
- 市勢(시세)와市况(시황)
- 單位十錢(단위십전)
- 單位錢(단위전)
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 金再禁後(금재금후)의一現象(일현상) 日本對外貿易(일본대외무이) 顯著(현저)한惡化(악화)이다
- 延取(연취)
- 押目買人氣(압목매인기)

















