기사목록열기
닫기
석간 1면 종합
- 露奉兩代表(노봉양대표) 議定書(의정서)에調印(조인)
- 蔡交涉員(채교섭원)은否定(부정)
- 四國(사국)의共同警吿(공동경고)로 中國側俄然硬化(중국측아연경화)
- 單獨交涉(단독교섭)을하얏다가 進退兩難(진퇴량난)한奉天側(봉천측)
- 三國(삼국)의勸吿(권고)를 露西亞政府拒絕(노서아정부거절)
- 夕刊(석간)
- 非科學的檢擧(비과학적검거)
- 露國回答(노국회답)은不當(부당)
- 米國務卿(미국무경)의 對日勸誘(대일권유)
- 石友三軍叛亂(석우삼군반난)으로 第三次反蔣運動化(제삼차반장운동화)
- 叛亂(반난)은計劃的(계획적)
- 第三次倒蔣(제삼차도장)의 判明(판명)된陣容(진용)
- 蔣氏(장씨)의大狼狽(대낭패)
- 共同勸吿(공동권고)에 伊國(이국)도參加(삼가) 露政府(로정부)에通牒(통첩)
- 三國勸吿(삼국권고)는 僞善的行爲(위선적항위) 露西亞(로서아)의輿論(여론)
- 日本態度(일본태탁)는 一方的好意(일방적호의)
- 內外債共(내외채공)히停滯(정체)
- 米明後年度豫算(미명후년탁예산)
- 閻系監察院長(염계감찰원장) 趙氏(조씨)의脫出(탈출)
- 總司令代理(총사영대이) 宋哲元氏辭任(송철원씨사임) 孫良誠氏(손량성씨)에讓步(양보)
- 西班牙(서반아)가 立憲政治(입헌정치)로
- 蔣介石氏夫人(장개석씨부인) 上海(상해)로避難(피난)
- 人事徃來(인사왕래)
- 佛國海軍豫算(불국해군예산)
- 横說竪說(광설수설)
- 小橋氏書面取調(소교씨서면취조)
- 佛國潜水艦(불국잠수함) 十三萬一千噸(십삼만일천톤)
- 加太邦憲氏逝去(가태방헌씨서거)
- 佛伊軍縮(불이군축) 豫備交涉(예비교섭) 佛國回答手交(불국회답수교)
- 米大統領(미대통령)에 反覆說明求諒(반복설명구량)
- 軍縮濠洲代表决定(군축호주대표결정)
- 獨賠償金支拂(독배상금지불)에關(관)한 第二回海牙會議(제이회해아회의)
석간 2면 사회
석간 3면 사회
- 總工費廿六萬圓(총공비입륙만원)으로 釜山下水道工事(부산하수도공사)
- 借家賃减下(차가임감하)— 協議會開催(협의회개최)
- 家賃績續减下(가임적속감하) 원산가주가
- 密陽借家人同盟(밀양차가인동맹)
- 濶葉樹品評會(활섭수품평회) 애림사상고취
- 龍仁犢牛品評(용인독우품평)
- 咸安新幹大會(함안신간대회) 오는십삼일에
- 農村兒童敎育(농촌아동교육) 보성녀교학생이
- 平南道內各郡(평남도내각군)에 十一普校新設(십일보교신설)
- 定州發展爲(정주발전위)해 商銀支店運動(상은지점운동)
- 退學生(퇴학생)이二百餘(이백여)
- 歸農運動(귀농운동) 【73】
- 傳染病發生(전염병발생) 보은삼승면에
- 車時間變更(차시간변경)으로 郵便物(우변물)이遲延(지연)돼
- 饑饉救濟發起(기근구제발기)
- 肅川永柔間(숙천영유간) 自動車開通(자동차개통)
- 卒業生指導(졸업생지도) 직업소개등
- 博仁會基金(박인회기김)으로 罹災民救濟(이재민구제)
- 釜山府貨車(부산부화차)가 또老人重傷(로인중상) 입원치료중
- 自動車事故頻發(자동차사고빈발)
- 慈善事業十四年(자선사업십사연)에 萬數千圓提供(만삭천원제공)
- 貧民戶稅代納(빈민호세대납)
- ?????州電料减下(주전요감하) 期成同盟(기성동맹)을組織(조직)
- 新幹洪支大會延期(신간홍지대회연기)
- 間島愛讀者(간도애독자) 행운권당첨자
- 三升金組設置(삼승김조설치)
- 佛(불)????????을盜去(도거)
- 自動車(자동차)에重傷(중상)
- 元山犯罪件數(원산범죄건수) 객월중통계
- 金辯護士慰勞(김변호사위노)
- 郵便一日遲延(우편일일지연)
- 會合(회합)
- 新釋水滸傳(신석수호전) (562)
석간 4면 문화
- 『自然頌(자연송)』과自家頌(자가송) (下(하))
- 讀書欄(독서난)
- 『曆(력)과氣(기)??』의常識(상지) (四(사))
- 學藝(학예)
- 薄命階級代辯者(박명계급대변자)『막킬』의 『死地(사지)의子(자)』를읽고 (四(사))
- 덧업는歲月(세월)은 十年(십년)도꿈결 (四(사))
- 黃昏(황혼)빗긴 大觀亭(대관정)에서
- 情緖(정서)
- 出家者(출가자)
- 東亞文壇(동아문단) ◇學藝部考選(학예부고선)◇
- 野談南國行(야담남국행) (3)
- 雅三俗四(아삼속사)
- 新春文藝(신춘문예) 懸賞募集(현상모집)
- 海棠花(해당화)의놀애
- 史上(사상)의로만쓰 妖僧遍照(요승편조)(四(사))
- 詞藻(사조) 謹輓蜜啞子先生(근만밀아자선생)
- 新刊紹介(신간소개)
- 應接室(응접실)
석간 5면 문화
석간 6면 사회
석간 7면 사회
- 京城地方法院所屬(경성지방법원소속) 豫審被吿四百名(예심피고사백명)
- 老婆轢死(로파역사) 딸작별타가
- 平壤前府尹贈與金(평양전부윤증여금) 各團體反對陳情(각단체반대진정)
- 天寳山附近(천보산부근)에서 刑事部長銃殺(형사부장총살)
- 愛妻(애처)의變心(변심)에憤慨(분개) 監禁暴行(감금포행)타被訴(피소)
- 避難民續出(피난민속출) 로군진출설로
- 그날그날
- 라디오
- 데盃各區二分案(배각구이분안) 隔年决勝案(격연결승안)도擡頭(대두)
- 五高七高對校野球(오고칠고대교야구) 五年(오년)만에復活(복활)돼
- 京師(경사)11京商(경상)8
- 三高籠球優勝(삼고롱구우승)
- 運動竸技(운동경기)
- 早慶野球戰史(조경야구전사) —【22】— KY生(생)
- 海外短信(해외단신)
- 端宗哀史(단종애사) (213)
석간 8면 경제
- 新米(신미)의放賣遝至(방매답지) 農業倉庫(농업창고)로調節(조절)
- 京城物價(경성물가) 漸落(점락)하는形勢(형세)
- 產業合理化(산업합이화)에 企業協同(기업협동)을奬勵(장려)
- 日本米(일본미)의 代用廢止(대용폐지)로
- 去月鐵道收入(거월철도수입) 前年(전년)보다增加(증가)
- 五十餘戶(오십여호)에 家賃一齊引下(가임일제인하)
- 東京都賣(동경도매) 物價低落(물가저낙)
- 土改今期代行(토개금기대행)
- 產米資金(산미자김) 配定內定(배정내정) 十日頃(십일경)에入手(입수)
- 日本棉(일본면)의 製品驅逐策(제품구축책)
- 朝鮮內協議員(조선내협의원) 二百三十二名(이백삼십이명) 有權者二萬四千名(유권자이만사천명)
- 年末(년말)까지에 特融(특융)을五億臺(오억대)로
- 鮮滿旅客案內(선만려객안내) 事務打合會議(사무타합회의)
- 木浦銀行狀况(목포은행상황) 預金减貸出增(예금감대출증)
- 朝鮮(조선)의 對外貿易(대외무역) 去月中入超(거월중입초)
- 日本聯絡運輸(일본련락운수)
- 不况打開(부황타개)로 포드會社(회사) 賃銀値上發表(임은치상발표) 年額二千萬弗(년액이천만불)
- 臺灣糖蜜暴騰(대만당밀폭등) 三井買占(삼정매점)으로
- 生產費(생산비)로본 米價調節(미가조절)의基凖(기준)
- 登錄稅令改正(등녹세영개정)
- 米粟輸移出入(미속수이출입) 去月中旬狀况(거월중순상황)
- 取引停止(취인정지)
- 株式(주식)
- 期米(기미)
- 延取(연취)
- 正米(정미)
- 市勢(시세)와市况(시황)
- 兩便(양변)모다警戒(경계)
- 單位錢(단위전)
- 米豆餘墨(미두여묵)
- 單位十錢(단위십전)
- 株式(주식)
- 期日(기일)
- 延取(연취)

















