Go to contents

外國人詮釋的“快板”是怎樣的?

Posted March. 19, 2019 07:47   

Updated March. 19, 2019 07:47

한국어

“一起工作的韓國舞蹈演員們的技術和表現力真的很優秀。 接觸作品的觀眾將成為與眾不同的舞蹈國際交流的一員。” (費爾南多•梅盧編舞家)

“瑞典舞蹈演員對韓國傳統舞蹈以線條為基礎的動作非常好奇。相信在他們的熱情和能量的鼓舞下,這個舞臺一定會非常精彩。” (張惠琳編舞家)

韓國國立現代舞蹈團和瑞典斯科內斯舞劇院將從29日到31日,在首爾藝術殿堂自由小劇場舉行兩個團體的舞蹈交流項目“瑞典連接(Connection)II”的演出。瑞典連接是兩國選出的兩位編舞家與對方團體舞蹈演員合作創作新作的形式。此前的2月2日至12日,在瑞典舉行了題為“韓國連接”的演出。

斯科內斯舞劇院的巴西編舞家費爾南多•梅盧將展示與國立現代舞蹈團合作的作品《兩點之間的最長距離》。《兩點之間的最長距離》是一部消除身體和精神障礙,抽象表現人類之間的聯系必要性的作品。他解釋說:“被韓國舞蹈演員出色的技術力量所吸引。觀眾通過舞蹈可以發現語言之外的想象力,領悟到無法用語言表達的動作的真正意義。”

國立現代舞蹈團派遣的編舞家張惠琳將登臺獻祭。借用韓國舞蹈僧舞敲鼓的動作,將胳膊的動作融入作品中。安全帽、頭燈、木炭等被用作象征性道具。張編舞家說:“讓瑞典舞蹈團的跨國舞蹈演員理解內心的呼吸、循環等看不見的概念和韓國舞蹈的動作並不容易。經過充分的討論,我找到了任何人都能產生共鳴的動作。”接著她又補充道,“看到外國人詮釋的快板、急板、打令節奏和韓國舞蹈的魅力,也很有趣。”

過去在舞蹈界單槍匹馬地進行的國際交流活動呈現逐漸壯大的趨勢。 國立現代舞蹈團將於6月推出與歐洲現代舞蹈平臺相連接的“(舞力全開)Step Up”項目,此外與巴西、哥倫比亞、西班牙等舞蹈團共同制作的演出將一直持續到明年。此前,國立舞蹈團也曾與法國夏奧國家劇院合作制作並推出過《時間的年輪》。張編舞家說:“舞蹈不是非得有正確答案,因此,世界舞蹈家們多元角度詮釋、共同演繹的舞蹈會更加豐富多彩、更加新穎。”


金起允記者 pep@donga.com