Go to contents

連續10年前往日本開展韓日交流教育誌願活動的韓國教育團體

連續10年前往日本開展韓日交流教育誌願活動的韓國教育團體

Posted July. 29, 2019 08:04   

Updated July. 29, 2019 08:04

한국어

“造出用初聲(聲母)‘ㄱ’‘ㄴ’組成的單詞最多的隊伍獲勝!”

23日上午,在日本京都的韓裔學校京都國際學校內,12名小學生分成兩組,每組6人,開始了韓國語初聲遊戲。旅日同胞、日本在校生都為了想出更多的韓語單詞而努力思考。從“貧窮”等平凡的單詞到“苦惱”等困難的單詞都出現了。當天,學生們從指導教師那裏聽到了“구닌(군인軍人)”為什麽是錯的單詞的解釋。教師都是來自韓國的大學生。

日本限制對韓出口後,韓日矛盾不斷加深,10年來一直開展日本教育誌願活動的團體的活動十分引人註目。韓國的教育捐贈團體“國人(國家人才、國際人才)”自2009年以來每年向日本國內的韓國學校派遣約60名大學生。今年該活動迎來10周年,從19日到下月3日,80名韓國大學生將前往日本大阪的建國學校•金剛學校、京都的京都國際學校等,教授韓國語和韓國文化。

采訪團來到的授課現場,盡管最近韓日矛盾不斷,但氣氛依然明朗熱情。擔任教師的高麗大學歷史教育系1年級學生申宥娜(19歲•女,音譯)說:“24日在日本大阪金剛學校講解了三國時代的七支刀,並介紹了百濟和日本的親密歷史。一位日本學生用紙張制作了七支刀的樣子,他還用日語寫了‘韓國和日本是朋友’這句話,並在旁邊畫了太極旗和日本國旗。”各學校還開展了“制作炒年糕”“用彩色紙折韓服”“用韓語討論”“學習跆拳道”等各種活動。

日本的韓國學校通常都翹首以待韓國大學生的訪問。因為這是在校生與韓國大學生用韓國語交流、學習韓國文化的機會。日本國內的韓國學校在校學生中,有一半左右是純日本國籍的學生。

來到日本韓國學校學習的韓國大學生們紛紛表示:“我們很好地完成了教育誌願活動。”大學生姜河妍(18歲•首爾大學自由專業學科)表示:“韓日關系急劇惡化,說實話坐上飛機的那一刻一度很擔心。但我們邁出的一小步聚在一起,或許龐大的政治矛盾就會得到解決。”國人教育團體代表李勝煥(音)解釋說:“最近因為韓日矛盾,討論了暫時中斷活動的方案,但大家一致認為,越是這種時候越應該致力於純粹的民間交流。”


京都•大阪=姜東雄記者 leper@donga.com